• 印刷する

テイクオフ:顔を合わせたことのない…

顔を合わせたことのないオーストラリア人と、電子メールでやり取りした。相手のメールの中に、こちらに来て初めて目にした表現があった。「pleased to e-meet you」という文言だ。英語圏では、初対面の人に「nice to meet you」や類似の表現を使うが、その電子メール版ということだ。

e-meet youは、1990年台から、欧米圏のパソコン通信愛好者の間で使われていた言葉とか。存在はうわさには聞いていたが、あらためて目にすると違和感を抱いた。電子メールでのやり取りは、人に会うよりも浅い関わりで、自分は「meet」と区別していることに気づかされた。ただ、相手はそれを踏まえた上でのe-meetかもしれない。

オージーのコラムニストも不満なようで、「pleased to connect(つながれてうれしい)」を代替案としていた。まだこちらの方がしっくりくるようだ。(頼徳)


関連国・地域: オーストラリア
関連業種: 社会・事件

その他記事

すべての文頭を開く

テイクオフ:電車で不正乗車を取り締…(01/17)

豪の法人関連税率、世界最高級 OECDリポート(01/17)

豪インフラ開発資金、調達に疑問浮上(01/17)

豪1月消費者マインド、100割り込み悲観的に(01/17)

VIC州電力スポット価格予想、熱波で急騰(01/17)

18年のQLD州石炭輸出量、過去最多(01/17)

豪資源企と鉄鋼企、鉄鉱石貨物契約更新せず(01/17)

ホンダ、豪昨年新車販売上位10社で伸び率最高(01/17)

豪オンライン企、海外展開に規制の壁(01/17)

サンシープ、太陽光発電建設の豪社に出資(01/17)

すべての文頭を開く

※本コメント機能はFacebook Ireland Limitedによって提供されており、この機能によって生じた損害に対して株式会社エヌ・エヌ・エーは一切の責任を負いません。

NNAからのご案内

出版物

SNSアカウント

各種ログイン